miércoles, 2 de marzo de 2016

La gente y el curioso español de Panamá



Uno de los mejores patrimonios de un país es la gente.

Mezclarse con lugareños es siempre una tarea agradable y más cuando las conversaciones transcurren entre risas. Charlar con los panameños es fácil y divertido. Bueno. La verdad es que esta mañana me he enfadado un poco cuando mis interlocutores me contaron q aquí los chistes se hacen con los “galicios” o sea con nosotros los gallegos. “No. No te enfades. Nos reimos de los gallegos pq son gente muy aventada (muy lanzada) no por maldad” me insistiam ante mi cara de enfado. Pero la mirada seria me duro poco. Pronto afloro la sonrisa cuando carlos me dijo con carino q una “riri” como yo no debia enfadarse. Eso era un piropo. Carlos acababa de llamarme guapa. Y eso a las mujeres siempre nos gusta si nos lo dicen con educacion.

La conversacion siguio en esa linea. Y casi muero de risa al saber q a los ricos los llaman “rabiblancos” y a los niños pijos “yeyecitos de la high clas“. Utilizan muchas palabras en ingles q espanolizan al escribir. Los centros comeriales son “moles” (de “mall” en ingles). A las chicas guapas tambien las llaman “pritis”. Y si estas son culonas dicen q tiene un “big baksaid“.
Tambien en las tiendas, anuncios, periodicos… se hace evidente cuan distinto es nuestro español del panameño. Ahora mismo acabo de pasar por un peaje (estoy en un autobus en la carretera “interamericana” rumbo a Azuero, region al sur del pais con un CD de Rocio Durcal como musica de fondo) donde se lee: “pide tu factura. No dejes q te congueen”. En el anuncio de una inmobiliaria (hay cientos) pone: “live como una estrella”.

Ah. Tambien hay carteles gigantes donde reza: Jesus es el señor”. Otra seña de identidad de centroamerica. Pero de la “obsesion por lo religioso” mejor les hablo en otra entrada pq el tema realmente da para mucho.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...